Archive for the 'O' Category

Oh My!

Tuesday, July 15th, 2008

Stephanie from Texas requested the Chinese translation for “oh my!” as in “oh my, what big teeth you have, grandma!”…  er, said Little Red Riding Hood.

…  where essentially the first character insinuates “surprise” by itself, and so does the second character.
Want to see these characters embroidered on a women’s or unisex t-shirt?  Or on a [...]

Older Sister

Monday, June 19th, 2006

Annette from Maine requested the Chinese translation for “older sister.”  ’Tis been a while since I got a family type request…  simple enough, here you go.

…  where essentially the first character means “older sister” and it’s typically repeated twice similar to how “ma” or “pa” can be repeated twice as “mama” or “papa” respectively.
Want to [...]

Oldest Daughter

Tuesday, August 15th, 2006

Angel from California requested the Chinese translation for “oldest daughter” as in the eldest, the first-born, the most agednessness, er ness”…  (yes, I make words up…  lol).

…  where essentially the first character means “big” or in this context “oldest,” the second character means “female,” and the third character means “child.”
Want to see these characters embroidered [...]

One

Thursday, September 14th, 2006

Ashley from California requested the Chinese translation for “one” as in the number 1, as in “one day, I shall rule the world!”…  muahahaha…  speaking of which…  I’d REALLY like to meet someone who actually laughs like ”muahahaha” in real life.  O.o

Want to see these characters embroidered on a women’s or unisex t-shirt? Or on a [...]

Opponent

Saturday, May 1st, 2010

Ron from California requested the Chinese translation for “opponent” as in “I dominated my opponent in competition”…  werd.

…  where essentially the first character means “opposite” and the second character means “hand.”
Want to see these characters embroidered on a women’s or unisex t-shirt?   Or on a women’s or unisex tank top?  Click the appropriate preceding link. [...]

Oval

Tuesday, October 10th, 2006

Gail from Virginia (AGAIN!) requested the Chinese translation for “oval” (methinks someone has a “shape” fetish…  haha) as in the shape of many of those racecar tracks…  and erhm, NO I’m not a NASCAR fan (matter of fact, don’t think I’ve ever met a die-hard Asian NASCAR fan…  lol).

…  where essentially the first character means “oval,” [...]