Inner Strength
Elise from Ohio requested the Chinese translation for “inner strength.” Good spin on the standard “strength” request I get all the time… *high fives*
![]()
… where essentially the first character means “inner” and the second character means “strength.”
Want to see these characters embroidered on a women’s or unisex t-shirt? Or on a women’s or unisex tank top? Click the appropriate preceding link. Got a translation request of your own? Contact me!

September 27th, 2006 at 6:31 pm
I was wondering if you could send a picture of inner strength symbols please.
September 27th, 2006 at 8:58 pm
If you’d like to see better resolution and 15 different writing styles, you can order a comprehensive Chinese character e-book at my Building Characters store, for less than the cost of a lunch at TGI Friday’s or Applebee’s.
Also, just FYI, in English we call them “words.” Similarly, in Chinese we call them “characters” not “symbols.”
June 12th, 2007 at 6:25 pm
What is the chinese symbol for just ’strength’? And do you know of any good calligraphy versions that i could print out???
Thanks
July 12th, 2007 at 4:55 pm
chinese translation and symbol for inner strenghth
February 15th, 2008 at 3:17 am
Lenore, er, see the post above.
Ashley, see here for strength. Also, like I mentioned to Chrystal… for less than a lunch out, you can order my company’s Chinese character e-book, where you’ll get your characters displayed in 15 different writing styles.
… and again, as I mentioned to Chrystal, please note they are called characters, not symbols.